Décomposer le nom à autant de syllabes que nécessaire pour être prononcé dans un accent coréen. Par exemple, "Brian" deviendrait "beu-ra-yun," épeautre XBE0C- XB77C ----. "Jacques" serait prononcée "jae-eem-seu" et écrit que XC7AC- XC784- XC2A4-. "Jeanne" seraient ventilés à "jae-in" ou XC7AC- XC778-.
Certains noms sont assez simple lorsqu'il est conjugué en coréen que très peu de changement est effectué. "Jenny," par exemple, serait "jeh-nee" ou XC81C- XB2C8-. Cela est également vrai pour les "Sarah," qui serait "sae-ra" ou XC0C8- XB77C-, ou "Eric," qui se transformerait en "eh-rik" ou --- XB9AD-.