Comment dire "Love" en français

L'amour devient "l'amour"

(Lah lande) en français. Le verbe anglais "aimer" peut signifier "aimer," "apprécier" ou "être amoureux." Les Français ont un verbe similaire - "aimer", prononcé "eh-mai." Contrairement en anglais, en français adverbes sont utilisés avec "aimer" pour exprimer la différence entre l'amour romantique et tendresse ou d'affection. Les Français se tournent souvent vers un autre verbe, "adorateur" (Ah-do-ray), de dire qu'ils jouissent d'une activité ou à quelque chose.

  1. Romantic Love

    • "Je t'aime" (zhuh tehm) des moyens "Je t'aime" en français. Utilisation du verbe "aimer" avec le nom d'une personne et pas Adverbe dit un auditeur français que le locuteur entend l'amour romantique. "Je aime David" moyens "Je adore David" ou "Je suis en amour avec David." Une façon plus formelle à dire "Je suis en amour avec quelqu'un" est "Je suis amoureuse de David," (Zhuh sweez ahmahruhz de David) si vous êtes une femme, ou "Je suis amoureux de Sara" (Zhuh sweez ahmahruh de Sara) si vous êtes un homme. Pour demander si votre autre significatif vous aime, vous diraient, "Est-ce que tu aimes? (Eskeh trop MEHM?) Vous pouvez, cependant, dire que vous aimez d'un membre de la famille à l'aide "aimer" seul. Par exemple, dire "Aime ma soeur" (Zhehm ma monsieur) pour "J'aime ma soeur."

    • Aimer quelqu'un comme ami




      • Anglophones disent souvent qu'ils aiment quelqu'un quand ils qu'ils signifient vraiment comme la personne comme un ami. Pour traduire l'expression "I love Amy" en français quand Amy est un ami, pas un amateur, vous diriez "Je aime bien Amy" (Zhehm beyeh Amy), "Je aime beaucoup Amy" (Boh-coo zhehm Amy), ou "Je adore Amy." Les paroles de la chanteuse Zazie de "Chanson d'ami" démontrer la différence entre l'amour et comme en français. Elle chante, "Je ne te aime pas- je te aime bien" signifier, "Je ne l'aime pas vous- Je vous aime."

      Exprimant Fondness ou Plaisir




      • Vous pourriez dire que vous aimez l'opéra, mais un Français diriez, "Je adore l'opéra ou "Je aime l'opéra." Les verbes "adorateur" et "aimer" peuvent également être échangés à-dire que vous aimez ou appréciez quelque chose. Si on vous demande si vous aimez un sport, vous répondez en utilisant un adverbe comme "beaucoup" modifier votre verbe. Par exemple, "Tu aimes skieur? Oui, je l'aime beaucoup" moyens "Aimez-vous skier? Oui, je l'apprécie beaucoup."

      Autres façons de dire l'amour

      • Français comprend une variété d'autres expressions qui véhiculent l'amour ou de l'affection. Par exemple, si vous vous déplacez et vraiment aimez votre nouvel emplacement, vous pourriez dire, "Je me plais beaucoup ici" (Zheh moi jouer boh coo eesee). Si vous avez des sentiments forts pour quelque chose comme la mode, vous diriez, "La mode de me passione" (La mahd me paseeuhn). Lorsqu'on lui a demandé d'accompagner quelqu'un, la plupart des orateurs français diraient, "Avec plaisir" (Playzeer aveck), sens "J'adorerais."

    » » » » Comment dire "Love" en français